fbpx

Humor of the day..

I got this from one of my cousin’s entry (pojan).After being one of UK citizen (sebab duduk UK lame sgt) and already being Robert Pattinson neighbor (ade unsur keperlian juge..ngeeee..), he is now a bit confuse in conversing both language between malay and english (mallish..boleh ke camni..)and hasilnye adalah seperti di bawah ini..

Kaba de’ Destroyer: nanti blek mesia tapau sket salji bwak blek
kews: ahaha bleh2
kews: lu nak kuah asing ka
Kaba de’ Destroyer: aaa banjir la best
Kaba de’ Destroyer: wakakaka
kews: siap!
kews: ahaha siot je

Now let us see that again in English:

Kaba de’ Destroyer: Pack me some snow when you visit Malaysia
kews: ahaha can..can
kews: Do you want separated gravy?
Kaba de’ Destroyer: aaa best experienced if it’s flooded
Kaba de’ Destroyer: wakakaka
kews: done!
kews: ahaha just bloody hell
Hahahahahaaaaa!!!!!!!!

ermm..pojan, kalau makanan malaysia yg pelik2 ditranslate english camne pulak eh??seperti contoh..

Budu=?

Tempoyak=?

ini kak a tau..

otak-otak = brain-brain (kannn..)

kahkahkah!!!!!!!!!!!!!!

Join the discussion 2 Comments

  • Pojz says:

    hahaha lama gila pozan tak login my own blog! :p tulahh nak kena start balik mengisi my blog page ni gambate!

    btw budu dgn tempoyak susah sgt tu nak translate haha

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.